4 Царств 6:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»9 Пророк послал сказать царю Исраила: – Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются сирийцы. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 человек Божий посылал к царю израильскому гонца со словами: «Обходи это место стороной, туда направились арамеи». См. главуВосточный Перевод9 Пророк послал сказать царю Исраила: – Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются сирийцы. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Пророк послал сказать царю Исроила: – Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются сирийцы. См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Но Елисей послал к израильскому царю сообщение, в котором предупредил его: «Будь осторожен! Не проходи мимо того места! Сирийцы расположились там лагерем!» См. главуСинодальный перевод9 И посылал человек Божий к царю Израильскому сказать: берегись проходить сим местом, ибо там Сирияне залегли. См. главуНовый русский перевод9 Божий человек послал сказать царю Израиля: — Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются арамеи. См. главу |