Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 3:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 А моавитяне уже прослышали, что цари идут на них войной, и всех мужчин, и молодых, и старых, собрали и поставили на границе.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Услышав, что цари выступили против них, моавитяне — все, кто только мог носить оружие, — собрались и расположились станом на границе царства.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 А моавитяне уже прослышали, что цари идут на них войной, и всех мужчин, и молодых, и старых, собрали и поставили на границе.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 А моавитяне уже прослышали, что цари идут на них войной, и всех мужчин, и молодых, и старых, собрали и поставили на границе.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Когда моавитяне услышали, что цари идут воевать против них, они собрали всех мужчин, достаточно взрослых, чтобы носить доспехи, и встали на границе.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогда собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 А моавитяне уже прослышали, что цари идут на них войной, и всех мужчин, и молодых, и старых, собрали и поставили на границе.

См. главу Копировать




4 Царств 3:21
4 Перекрёстные ссылки  

Царь Исраила ответил: – Скажите ему: «Воин, надевающий доспехи, не должен хвастать, как тот, кто их снимает после победы».


На следующее утро, в то время, когда приносят жертву, со стороны Эдома потекла вода! И земля наполнилась водой.


Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.


Встаньте твёрдо, подвязавшись поясом истины, надев броню праведности


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама