4 Царств 10:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»14 – Взять их живыми! – приказал он. Их взяли живыми и закололи – сорок два человека, при колодце у Бет-Екеда. Иеву не оставил никого из них в живых. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Иегу велел взять их живыми, их схватили и зарезали, бросив тела в колодец Бет-Экеда; их было сорок два человека — никого он не пощадил. См. главуВосточный Перевод14 – Взять их живыми! – приказал он. Их взяли живыми и закололи – сорок два человека, при колодце у Бет-Екеда. Иеву не оставил никого из них в живых. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 – Взять их живыми! – приказал он. Их взяли живыми и закололи – сорок два человека, при колодце у Бет-Екеда. Иеву не оставил никого из них в живых. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Тогда Ииуй приказал: «Схватите их живыми!» Всего было схвачено сорок два человека. Ииуй убил их у колодца возле Беф-Екеда, не оставив в живых ни одного из них. См. главуСинодальный перевод14 И сказал он: возьмите их живых. И взяли их живых, и закололи их — сорок два человека, при колодезе Беф-Екеда, и не осталось из них ни одного. См. главуНовый русский перевод14 — Взять их живыми! — приказал он. Их взяли живыми и закололи — сорок два человека, при колодце у Бет-Экеда. Он не оставил никого из них в живых. См. главу |