3 Царств 18:37 - Восточный перевод версия с «Аллахом»37 Ответь мне, Вечный, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Вечный, – Бог, и что Ты вновь обращаешь их сердца. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова37 Ответь мне, Господи, ответь мне, и пусть знает этот народ, что Ты — Господь Бог, тогда Ты возвратишь Себе их сердца!» См. главуВосточный Перевод37 Ответь мне, Вечный, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Вечный, – Бог, и что Ты вновь обращаешь их сердца. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)37 Ответь мне, Вечный, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Вечный, – Бог, и что Ты вновь обращаешь их сердца. См. главуСвятая Библия: Современный перевод37 Господи, ответь молитве моей, чтобы люди узнали, что Ты, Господи, — Бог. Тогда люди будут знать, что Ты снова возвращаешь их к себе». См. главуСинодальный перевод37 Услышь меня, Господи, услышь меня! Да познает народ сей, что Ты, Господи, Бог, и Ты обратишь сердце их [к Тебе]. См. главуНовый русский перевод37 Ответь мне, Господи, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Господи, Бог и что Ты вновь обращаешь их сердца. См. главу |