3 Царств 16:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»4 Тех из твоей семьи, кто умрёт в городе, пожрут псы, а тех, кто умрёт в поле, склюют птицы. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Кто из рода Ваасы умрет в городе, того псы съедят, а кто умрет в поле, тем поживятся птицы небесные». См. главуВосточный Перевод4 Тех из твоей семьи, кто умрёт в городе, пожрут псы, а тех, кто умрёт в поле, склюют птицы. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Тех из твоей семьи, кто умрёт в городе, пожрут псы, а тех, кто умрёт в поле, склюют птицы. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Кто умрёт у Ваасы в городе, того съедят псы, а кто умрёт у него на поле, того склюют птицы небесные». См. главуСинодальный перевод4 кто умрет у Ваасы в городе, того съедят псы; а кто умрет у него на поле, того склюют птицы небесные. См. главуНовый русский перевод4 Тех из твоей семьи, кто умрет в городе, пожрут псы, а тех, кто умрет в поле, склюют птицы». См. главу |