Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




3 Царств 16:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Омри делал зло в глазах Вечного и грешил больше, чем все, кто был до него.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Амврий делал то, что было злом в глазах Господа, и поступал хуже всех, кто был до него.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Омри делал зло в глазах Вечного и грешил больше, чем все, кто был до него.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Омри делал зло в глазах Вечного и грешил больше, чем все, кто был до него.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Но Амврий делал то, что Господь считал злом, и грешил больше, чем цари, которые были до него.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 И делал Амврий неугодное пред очами Господа и поступал хуже всех бывших перед ним.

См. главу Копировать




3 Царств 16:25
6 Перекрёстные ссылки  

Ты соблюдал злые уставы царя Омри и сохранил все нечестивые обычаи дома царя Ахава; всем их традициям следовал. За это предам тебя разорению, а твоих обитателей – позору; ты будешь сносить глумление народов.


Ещё Ахав делал столбы Ашеры, и больше, чем все цари Исраила до него, он делал то, что вызывало гнев Вечного, Бога Исраила.


Ты сделал больше зла, чем все, кто жил до тебя. Ты сделал себе других богов, истуканы из металла, вызвав Мой гнев, а ко Мне повернулся спиной.


(Не было ещё подобного Ахаву, который решил делать зло в глазах Вечного, подстрекаемый своей женой Иезевелью.


Он делал зло в глазах Вечного, но не так, как цари Исраила, которые были до него.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама