Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




3 Царств 10:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Прибыв в Иерусалим с огромной свитой, с верблюдами, везущими пряности и великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Сулейману и говорила с ним обо всём, что было у неё на сердце.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Она прибыла в Иерусалим в сопровождении огромной свиты; верблюды везли благовония, великое множество золота и драгоценных камней. Прибыв к Соломону, она говорила с ним обо всем, что было у нее на сердце.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Прибыв в Иерусалим с огромной свитой, с верблюдами, везущими пряности и великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Сулейману и говорила с ним обо всём, что было у неё на сердце.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Прибыв в Иерусалим с огромной свитой, с верблюдами, везущими пряности и великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Сулаймону и говорила с ним обо всём, что было у неё на сердце.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Она прибыла в Иерусалим с очень большим караваном. Там было много верблюдов, навьюченных благовониями, большим количеством золота и драгоценными камнями. Она пришла к Соломону и беседовала с ним обо всём, что было у неё на сердце.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 И пришла она в Иерусалим с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями; и пришла к Соломону и беседовала с ним обо всем, что было у нее на сердце.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Прибыв в Иерусалим с очень большой свитой, с верблюдами, везущими пряности и великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Соломону и говорила с ним обо всем, что было у нее на сердце.

См. главу Копировать




3 Царств 10:2
15 Перекрёстные ссылки  

Когда Вечный закончил говорить с Ибрахимом, Он ушёл, а Ибрахим вернулся домой.


Она подарила царю четыре тысячи триста двадцать килограммов золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Сулейману.


Сулейман ответил на все её вопросы: для царя не было ничего трудного, чего он не смог бы ей объяснить.


Езекия радушно принял послов и показал им всё, что было у него в хранилищах, – серебро, золото, пряности и драгоценные масла, – и свою оружейную палату, и всё, что хранилось в его сокровищницах. Ни во дворце, ни во всём его царстве не осталось ничего такого, чего бы он им не показал.


– Конечно иди, – ответил царь Сирии. – Я напишу письмо царю Исраила. И Нааман пошёл, взяв с собой триста шестьдесят килограммов серебра, семьдесят два килограмма золота и десять смен одежды.


Нааман пришёл с конями и колесницами и остановился у двери дома Елисея.


– Если кто-нибудь решится сказать тебе слово, не досадит ли тебе? Впрочем, кто в силах удержать речь?


Знайте, верного Вечный Себе отделил. Вечный услышит, когда я к Нему воззову.


Потому к ним же обращается народ Аллаха и пьёт слова их, как воду из полной чаши.


оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;


Пророчество о животных пустыни Негев. По земле беды и тягот, львиц и льва ревущего, гадюк и змей-стрелок везут послы свои богатства на спинах ослов, свои сокровища – на горбах верблюжьих тому бесполезному народу,


Купцы Шевы и Раамы вели с тобой торговлю. Они давали в обмен на твои товары лучшие из пряностей, драгоценные камни и золото.


И когда они разговаривали и спорили, вдруг Сам Иса подошёл и присоединился к ним,


На следующий день Агриппа и Берника с большой пышностью вошли в зал суда с командирами римских полков и знатными людьми города. По приказу Феста ввели Паула.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама