3 Царств 10:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 К престолу вели шесть ступеней, у престола была округлая спинка и подлокотники с обеих сторон, а подле подлокотников стояли два льва. См. главуВосточный Перевод19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 К престолу вели шесть ступеней. Задняя стенка престола была закруглённой. С обеих сторон сиденья были подлокотники, а возле каждого из них стояла статуя льва. См. главуСинодальный перевод19 к престолу было шесть ступеней; верх сзади у престола был круглый, и были с обеих сторон у места сиденья локотники, и два льва стояли у локотников; См. главуНовый русский перевод19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. См. главу |