Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




3 Царств 10:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 (А Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 И корабли Хирама, что возили золото из Офира, привезли оттуда в изобилии красное дерево и драгоценные камни.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 (А Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 (А Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Корабли Хирама привезли золото из Офира. И оттуда же они привезли очень много красного дерева и драгоценных камней.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 И корабль Хирамов, который привозил золото из Офира, привез из Офира великое множество красного дерева и драгоценных камней.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней.

См. главу Копировать




3 Царств 10:11
9 Перекрёстные ссылки  

Царь сделал из красного дерева опоры для храма Вечного и царского дворца, а также арфы и лиры для музыкантов. Такого количества красного дерева никогда не привозилось ни до, ни после этого дня.)


Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.


Итак, пришли мне человека, искусного в работе по золоту и серебру, бронзе и железу, а также в работе с пурпурной, алой и голубой пряжей и в искусстве резьбы, чтобы он работал в Иудее и в Иерусалиме с моими искусными мастерами, которых выбрал Давуд, мой отец.


Ещё пришли мне с Ливана брёвен из кедра, сосны и красного дерева, потому что я знаю, что твои люди умеют рубить деревья на Ливане. Мои люди будут работать вместе с твоими,


Хирам прислал ему корабли, которые вели его слуги, знавшие море. Вместе с людьми Сулеймана, они отплыли в Офир и привезли оттуда шестнадцать тысяч двести килограммов золота, которое и доставили царю Сулейману.


Если пылью сочтёшь ты золото, камнями речными – золото из Офира,


Придите, посмотрите на дела Вечного, какие опустошения Он произвёл на земле.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама