Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 14:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Твой раб Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость ангела Аллаха – он знает всё, что происходит на земле.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Слуга твой Йоав это сделал, чтобы как-то исправить дело, но владыка мой мудр, словно ангел Божий, и разумеет всё, что творится на земле».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Твой раб Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость ангела Всевышнего – он знает всё, что происходит на земле.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Твой раб Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость ангела Всевышнего – он знает всё, что происходит на земле.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 чтобы ты по-другому посмотрел на обстоятельства. Господин мой, ты мудр как Ангел Божий. Ты знаешь всё, что творится на земле».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 чтобы притчею дать делу такой вид, раб твой Иоав научил меня; но господин мой [царь] мудр, как мудр Ангел Божий, чтобы знать все, что на земле.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Твой слуга Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость ангела Божьего, — он знает всё, что происходит на земле.

См. главу Копировать




2 Царств 14:20
12 Перекрёстные ссылки  

Просто Аллах знает, что, когда вы съедите их, ваши глаза откроются, и вы станете такими же, как Он, познав добро и зло.


И вот твоя рабыня говорит: пусть слово господина моего царя принесёт мне покой, потому что господин мой царь, как ангел Аллаха, различающий, что есть добро, а что зло. Пусть Вечный, твой Бог, будет с тобой!


С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью – ведь от царя ничего не скроешь, – ты остался бы в стороне.


Он ещё и оклеветал твоего раба перед господином моим царём. Господин мой царь, как ангел Аллаха; делай так, как тебе угодно.


Все потомки моего деда не заслужили от господина моего царя ничего, кроме смерти, но ты дал твоему рабу место среди тех, кто сидит за твоим столом. И какое же я имею право ещё что-либо просить у царя?


Давуд спросил Вечного, и Тот ответил: – Не нападай на них отсюда, но обойди их с тыла и напади на них со стороны бальзамовых деревьев.


Лживый язык ненавидит тех, кого губит; льстивые уста готовят крушение.


Льстящий ближнему своему раскидывает сеть у него под ногами.


Ахиш ответил: – Я знаю, ты был в моих глазах хорош, как ангел Аллаха, но филистимские вожди сказали: «Он не должен идти с нами на войну».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама