Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 11:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 И когда Иоав осаждал город, он поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 При осаде города Йоав так и сделал: отправил Урию туда, где, как он знал, располагались упорные защитники.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 И когда Иоав осаждал город, он поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 И когда Иоав осаждал город, он поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Иоав осаждал город и знал, где сражались самые храбрые аммонитяне. Туда он и послал Урию.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

16 Посему, когда Иоав осаждал город, то поставил он Урию на таком месте, о котором знал, что там храбрые люди.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

16 Иоав, осаждая город, поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники.

См. главу Копировать




2 Царств 11:16
13 Перекрёстные ссылки  

В письме было сказано: «Поставьте Урию там, где будет самое яростное сражение, и отступите от него, чтобы он погиб».


Когда горожане вышли из города и сразились с Иоавом, некоторые воины из войска Давуда пали, и хетт Урия тоже был убит.


Кто убил Ави-Малика, сына Гедеона? Разве не женщина бросила в него со стены обломок жёрнова, и он умер в Тевеце? Зачем вы так близко подходили к стене?» Если спросит у тебя это, скажи ему: «А ещё твой раб хетт Урия погиб».


А когда Авнер вернулся в Хеврон, Иоав отвёл его в сторону, в глубь ворот, словно для того, чтобы поговорить с ним наедине. И там, желая отомстить за кровь своего брата Асаила, Иоав поразил его мечом в живот, и он умер.


Далее, ты сам знаешь о том, что сделал мне Иоав, сын Церуи, что сделал он с двумя военачальниками Исраила – Авнером, сыном Нера, и Амасой, сыном Иетера. Он убил их, мстя во время мира за кровь, что была пролита на войне, и запятнал кровью войны пояс на бёдрах и сандалии на ногах.


Тогда Иеву написал им второе письмо, говоря: – Если вы на моей стороне и послушны мне, возьмите головы сыновей своего господина и завтра к этому времени приходите ко мне в Изреель. А царские сыновья, семьдесят человек, были со знатнейшими людьми города, которым было доверено их воспитание.


Если правитель внимает лжи, все его сановники становятся злодеями.


Ефраим угнетён, поражён судом, потому что он намеревался следовать за идолами.


Петир и другие посланники аль-Масиха ответили: – Мы должны больше подчиняться Аллаху, чем людям!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама