Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 1:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 После смерти Шаула Давуд вернулся, победив амаликитян. Он пробыл в Циклаге два дня.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 После смерти Саула, когда Давид, одолев Амалека, вернулся в Циклаг и провел там уже два дня,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 После смерти Шаула Давуд вернулся, победив амаликитян. Он пробыл в Циклаге два дня.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 После смерти Шаула Довуд вернулся, победив амаликитян. Он пробыл в Циклаге два дня.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Разгромив амаликитян, Давид вернулся в Секелаг и пробыл там два дня. Это случилось вскоре после того, как был убит Саул.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 По смерти Саула, когда Давид возвратился от поражения Амаликитян и пробыл в Секелаге два дня,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 После смерти Саула Давид вернулся, победив амаликитян, и пробыл в Циклаге два дня.

См. главу Копировать




2 Царств 1:1
6 Перекрёстные ссылки  

Оттуда они повернули назад и пришли к Ен-Мишпат (то есть Кадешу), и завоевали всю землю амаликитян, а также аморреев, которые жили в Хацацон-Тамаре.


Тогда Ахиш отдал ему Циклаг, который с тех пор и принадлежит царям Иудеи.


Давуд и его люди добрались до Циклага на третий день. Амаликитяне совершили набег на южные земли и на Циклаг. Они напали на Циклаг, сожгли его


Шаул сказал своему оруженосцу: – Обнажи свой меч и заколи меня, иначе эти необрезанные придут, заколют меня и станут глумиться надо мной. Но оруженосец не решился сделать это, потому что очень испугался. Тогда Шаул взял свой собственный меч и бросился на него.


Так Шаул, три его сына, оруженосец и все его люди погибли в тот день.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама