2 Паралипоменон 9:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Блажен народ твой, блаженны слуги твои, которые всегда видят тебя и могут внимать твоей мудрости! См. главуВосточный Перевод7 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Как счастливы должны быть твои жёны! Как счастливы должны быть слуги, которые изо дня в день служат тебе и слышат мудрость твою! См. главуСинодальный перевод7 Блаженны люди твои, и блаженны сии слуги твои, всегда предстоящие пред тобою и слышащие мудрость твою! См. главуНовый русский перевод7 Блаженны твои люди! Блаженны твои приближенные, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! См. главу |