Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 10:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми исраильтянами он пришёл к Реховоаму. Они сказали Реховоаму:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 За Иеровоамом послали и призвали его. Он явился со всем Израилем к Ровоаму, и они сказали:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми исраильтянами он пришёл к Реховоаму. Они сказали Реховоаму:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми исроильтянами он пришёл к Реховоаму. Они сказали Реховоаму:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Израильтяне позвали Иеровоама пойти с ними, а затем отправились к Ровоаму. Они сказали ему: «Ровоам,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 И послали и звали его; и пришел Иеровоам и весь Израиль, и говорили Ровоаму так:

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми израильтянами они пришли к Ровоаму. Они сказали ему:

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 10:3
3 Перекрёстные ссылки  

За Иеровоамом послали, и вместе со всеми исраильтянами он пришёл к Реховоаму. Они сказали Реховоаму:


Когда об этом услышал Иеровоам, сын Невата (он был в Египте, куда бежал от царя Сулеймана), он возвратился из Египта.


– Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкую ношу, которую он на нас взвалил, и мы будем тебе служить.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама