2 Коринфянам 9:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»14 Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам благодаря безмерной благодати, которая дана вам Аллахом. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Молясь о вас, они всем сердцем тянутся к вам, видя, в каком преизбытке ниспослана вам благодать Божия. См. главуВосточный Перевод14 Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам благодаря безмерной благодати, которая дана вам Всевышним. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам благодаря безмерной благодати, которая дана вам Всевышним. См. главуперевод Еп. Кассиана14 и в своей молитве о вас они устремлены к вам за безмерную благодать Божию в вас. См. главуБиблия на церковнославянском языке14 и о тех молитве о вас, возжелеющих вас за премногую благодать Божию на вас. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 И молясь о вас, они будут стремиться повидать вас, так как с вами великая благодать Божья. См. главу |