Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 5:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Итак, теперь мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на аль-Масиха, но больше не смотрим.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Так что ни о ком отныне мы не судим только по человеческим понятиям. Если прежде мы и Христа так понимали, то теперь уже не так знаем Его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Итак, теперь мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Масиха, но больше не смотрим.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Итак, теперь мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Масеха, но больше не смотрим.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 Так что отныне мы никого не знаем по плоти. Если мы и знали Христа по плоти, то теперь уже не знаем.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

16 Темже и мы отныне ни единаго вемы по плоти: аще же и разумехом по плоти Христа, но ныне ктому не разумеем.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 И отныне мы никого не судим так, как судят люди. Хотя когда-то мы судили о Христе по тому, как судят люди, больше мы так не судим о Нём.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 5:16
19 Перекрёстные ссылки  

Тот ответил: – Нет, я не пойду. Я вернусь в свою землю к сородичам.


Кто любит своего отца или мать больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто любит сына или дочь больше, чем Меня, тот недостоин Меня,


Если вы делаете то, что Я вам повелеваю, то вы – Мои друзья.


Иса ответил: – О, женщина, почему Я должен заботиться об этом? Моё время ещё не настало.


Только Дух даёт жизнь, человеку это не под силу. В словах, которые Я вам говорил, есть Дух, дающий жизнь.


Вы судите по человеческим меркам, Я же не сужу никого.


Многие в этом мире хвалятся, так разрешите же похвалиться и мне.


В единении с Исой аль-Масихом не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, и единственное, что решает всё, – это вера, которая действует через любовь.


Он говорил об отце и матери: «Мне нет дела до них». Не признал своих братьев, не знал своих детей. Ведь левиты соблюдают Твоё слово и хранят Твоё священное соглашение.


хотя я и могу полагаться на это. Если у кого-то и есть основания полагаться на внешнее, то тем более у меня.


И нет уже ни грека, ни иудея, ни обрезанного, ни необрезанного, ни варвара, ни скифа, ни раба, ни свободного, но всё и во всём аль-Масих.


А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.


Почему же вы попираете ногами Мои жертвы и приношения, которые Я установил для Своего жилища? Почему ты предпочитаешь Мне своих сыновей, жирея от лучших частей каждого приношения, совершаемого Моим народом, Исраилом?»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама