Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 5:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Итак, зная, что такое страх перед Повелителем, мы стараемся убедить других. Аллаху же хорошо известно, каковы мы, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Благоговея перед Господом, мы стремимся людей убедить — Богу же мы хорошо известны, надеюсь, что так же известны и вашей совести.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Итак, зная, что такое страх перед Повелителем, мы стараемся убедить других. Всевышнему же хорошо известно, каковы мы, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Итак, зная, что такое страх перед Повелителем, мы стараемся убедить других. Всевышнему же хорошо известно, каковы мы, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Итак, зная страх Господень, мы стараемся убеждать людей; Богу же мы открыты, и надеюсь, что открыты и вашим совестям.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 Ведуще убо страх Господень, человеки увещаваем, Богови же явлени есмы: уповаем же, яко и в совестех ваших явлени есмы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 И потому как нам известно, что значит бояться Господа, мы убеждаем людей принять истину. Богу известно о нас всё, но я надеюсь, что и вы в глубине души знаете о нас всё.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 5:11
39 Перекрёстные ссылки  

Потом они отправились в путь, и ужас Аллаха объял все города вокруг них, так что никто не преследовал детей Якуба.


Страшат его ужасы отовсюду, следуют за ним по пятам.


Я боялся бед от Аллаха и, страшась Его величия, я не смог бы такого сделать.


Стрелы Всемогущего во мне, напоён мой дух их ядом; ужасы Аллаха ополчились против меня.


Не отдавай зверям душу Твоей горлицы; жизней Твоих страдальцев не забудь никогда.


Вспоминал ночью песни свои, размышлял в сердце своём, и дух мой искал ответа:


Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе – охранять тебя на всех путях твоих.


В тот день египтяне станут как женщины – задрожат они от страха перед поднятой рукой Вечного, Повелителя Сил.


Испугались грешники на Сионе, охватил безбожников трепет: «Кто из нас может жить при пожирающем огне? Кто из нас может жить при вечном пламени?»


Кто устоит перед Его негодованием? И кто сможет выдержать Его пылающий гнев? Подобно огню разливается Его гнев, скалы рассыпаются перед Ним.


Не бойтесь тех, кто убивает тело, а душу убить не может. Лучше бойтесь Аллаха, Который может бросить в ад на погибель и душу, и тело.


И они пойдут в вечное наказание, а праведники – в вечную жизнь.


Я скажу вам, кого бояться: бойтесь Аллаха, Который, убив, может бросить вас в ад. Да, говорю вам, Его бойтесь.


На это Ибрахим ему ответил: «Если они Мусу и других пророков не слушают, то даже если кто-то воскреснет из мёртвых, их и это не убедит».


Собрание разошлось, но многие иудеи и люди, чтущие Аллаха, обращённые из других народов, пошли за Паулом и Варнавой. Те говорили с ними и убеждали их и дальше жить, доверяясь благодати Аллаха.


Они стали обвинять его: – Этот человек убеждает людей чтить Аллаха не так, как учит наш Закон.


Каждую субботу он рассуждал в молитвенном доме с иудеями и греками, пытаясь их убедить.


Но вы видите и слышите, что этот Паул своими речами ввёл в заблуждение многих людей не только здесь в Эфесе, но и по всей провинции Азия. Он говорит, что боги, сделанные руками человеческими, – это вовсе не боги.


Царю знакомо всё это, и поэтому я могу говорить ему свободно. Я убеждён, что ничего из этого не прошло мимо его внимания, так как всё это происходило не в углу.


Они условились с Паулом, и в назначенный день к нему домой пришло ещё больше народу. Паул с утра и до вечера говорил им о Царстве Аллаха и свидетельствовал им об Исе словами из Таурата и из Книги Пророков.


При этом мы не торгуем вразнос словом Аллаха, как это делают многие. Будучи в единении с аль-Масихом, мы говорим искренне перед Аллахом как люди, посланные Аллахом.


Итак, мы – представители аль-Масиха, так как через нас с людьми говорит Аллах. Поэтому мы умоляем вас от имени аль-Масиха: примиритесь с Аллахом.


Как соработники Аллаха, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Аллаха не была тщетна.


Чьё одобрение мне нужно: людей или Аллаха? Может, вы думаете, что я пытаюсь угодить людям? Если бы я к этому стремился, то я не был бы рабом аль-Масиха.


Подчиняйтесь друг другу из глубокого почтения к аль-Масиху.


Страшно впасть в руки живого Бога!


потому что наш Бог подобен огню пожирающему.


Других спасайте, выхватывая их из огня; к третьим проявляйте милосердие, но будьте осторожны, гнушаясь даже одеждой, осквернённой греховной плотью.


Чьё имя не было найдено записанным в книге жизни, тот был брошен в огненное озеро.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама