2 Коринфянам 12:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»2 Я знаю человека, последователя Исы аль-Масиха, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Аллах. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Знаю я одного христианина. Четырнадцать лет назад (неизвестно мне, в теле или вне тела, не знаю, это только Богу ведомо) был он восхищен до третьего неба. См. главуВосточный Перевод2 Я знаю человека, последователя Исы Масиха, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Всевышний. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Я знаю человека, последователя Исо Масеха, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Всевышний. См. главуперевод Еп. Кассиана2 Знаю я о человеке во Христе, что он четырнадцать лет тому назад — было ли то в теле, не знаю; было ли вне тела, не знаю, Бог знает, — восхищен был до третьего неба. См. главуБиблия на церковнославянском языке2 Вем человека о Христе, прежде лет четыренадесяти: аще в теле, не вем, аще ли кроме тела, не вем, Бог весть: восхищена бывша таковаго до третияго небесе. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Я знаю одного человека во Христе, который четырнадцать лет тому назад в своей плоти или в духе (это мне неизвестно, а известно одному лишь Богу), был вознесён на третье небо. См. главу |