1 Царств 29:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»5 Разве это не тот Давуд, о котором они, танцуя, пели: «Шаул сразил тысячи, а Давуд – десятки тысяч»? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Разве это не тот самый Давид, о котором распевали в хороводах: „Саул сразил тысячи, а Давид — десятки тысяч“?» См. главуВосточный Перевод5 Разве это не тот Давуд, о котором они, танцуя, пели: «Шаул сразил тысячи, а Давуд – десятки тысяч»? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Разве это не тот Довуд, о котором они, танцуя, пели: «Шаул сразил тысячи, а Довуд – десятки тысяч»? См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Не тот ли это Давид, о котором пели в хороводах: „Саул убил тысячи, а Давид — десятки тысяч!”» См. главуСинодальный перевод5 Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: «Саул поразил тысячи, а Давид — десятки тысяч»? См. главуНовый русский перевод5 Разве это не тот Давид, о котором они, танцуя, пели: «Саул сразил тысячи, а Давид — десятки тысяч?» См. главу |