Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 25:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

40 Его слуги пришли в Кармил и сказали Авигайль: – Давуд послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жёны.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

40 Пришли слуги Давида к Авигаили в Кармил и заговорили с ней: «Давид отправил нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жены».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

40 Его слуги пришли в Кармил и сказали Авигайль: – Давуд послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жёны.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

40 Его слуги пришли в Кармил и сказали Авигайль: – Довуд послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жёны.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

40 Слуги Давида пришли в Кармел и сказали Авигее: «Давид послал нас за тобой. Он хочет, чтобы ты стала его женой».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

40 И пришли слуги Давидовы к Авигее на Кармил и сказали ей так: Давид послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жену.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

40 Его слуги пришли в Кармил и сказали Авигайль: — Давид послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жёны.

См. главу Копировать




1 Царств 25:40
5 Перекрёстные ссылки  

Вот Рабига перед тобой; забирай её и иди, и пусть она станет женой сына твоего господина, как определил Вечный.


Добрая женщина приобретает славу, и трудолюбивые мужчины скопят богатства.


Когда Давуд услышал, что Навал умер, он сказал: – Хвала Вечному, Который отомстил за оскорбление, полученное мной от Навала. Он удержал Своего раба от злого дела и обратил злобу Навала на его же голову. Затем Давуд послал Авигайль известие, прося её стать его женой.


Она поклонилась лицом до земли и сказала: – Вот твоя рабыня, готовая служить тебе и мыть ноги слугам моего господина.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама