Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 17:42 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

42 Когда филистимлянин увидел Давуда, румяного и красивого, он с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

42 Присмотревшись к Давиду, филистимлянин увидел, что тот молод, румян и красив, и отнесся к нему с презрением.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

42 Когда филистимлянин увидел Давуда, румяного и красивого, он с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

42 Когда филистимлянин увидел Довуда, румяного и красивого, он с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

42 Голиаф с презрением смотрел на Давида, потому что тот был очень молод, красив и полон здоровья.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

42 И взглянул Филистимлянин и, увидев Давида, с презрением посмотрел на него, ибо он был молод, белокур и красив лицем.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

42 Филистимлянин, увидев Давида, румяного и красивого, с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша.

См. главу Копировать




1 Царств 17:42
9 Перекрёстные ссылки  

Он сказал: – Пришли ли они с миром или с войной, возьмите их живыми!


Гордость предшествует гибели, надменность духа – падению.


Есей послал за ним, и его привели. Он был румяным, с красивыми глазами и приятной внешностью. И Вечный сказал: – Встань и помажь его – это он.


Шаул ответил: – Ты не можешь выйти против этого филистимлянина и сразиться с ним, ты всего лишь мальчик, а он – воин с юных лет.


Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Давуду.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама