Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 9:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Для иудеев я был как иудей, чтобы привлечь иудеев. Для находящихся под Законом я был как подчиняющийся Закону, хотя на самом деле я не под Законом. Я делал это для того, чтобы обратить находящихся под Законом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Для иудеев я был как иудей, чтобы приобрести иудеев; для тех, кто под Законом, — как находящийся под Законом (хотя я сам и не под Законом), чтобы приобрести тех, кто под Законом;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Для иудеев я был как иудей, чтобы привлечь иудеев. Для находящихся под Законом я был как подчиняющийся Закону, хотя на самом деле я не под Законом. Я делал это для того, чтобы обратить находящихся под Законом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Для иудеев я был как иудей, чтобы привлечь иудеев. Для находящихся под Законом я был как подчиняющийся Закону, хотя на самом деле я не под Законом. Я делал это для того, чтобы обратить находящихся под Законом.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

20 и стал для Иудеев, как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных, как подзаконный — не будучи сам под Законом, — чтобы приобрести подзаконных;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

20 бых иудеем яко иудей, да иудеи приобрящу: подзаконным яко подзаконен, да подзаконныя приобрящу:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 С евреями я стал как еврей, чтобы помочь спасти их. Я стал подвластным закону с теми, кто принимает закон. И хотя сам я не подчиняюсь закону, я сделал это для того чтобы помочь спасти тех, кто подчиняется ему.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 9:20
11 Перекрёстные ссылки  

Паул захотел взять его с собой в путешествие. И ради иудеев, которые жили в той местности, обрезал его, поскольку все знали, что отец Тиметея грек.


Паул пробыл ещё немало дней в Коринфе. Затем он простился с братьями и отплыл в Сирию, и с ним отплыли Прискилла и Акила. Он остриг себе волосы в Кенхреях, потому что некогда дал обет Аллаху.


и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.


Но мы знаем, что сказанное в Законе сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Аллахом.


Закон приговорил меня к смерти, и, умерев, я освободился от власти Закона, чтобы жить для Аллаха! Я был распят с аль-Масихом,


Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не понимаете, что говорит Закон?


чтобы искупить находящихся под Законом и чтобы мы стали полноправными сынами.


Но если вами руководит Дух, то вы уже не под Законом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама