Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 15:46 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

46 Сначала приходит не духовное, а физическое, и лишь потом – духовное.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

46 И не духовное прежде, а душевное, лишь потом — духовное.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

46 Сначала приходит не духовное, а физическое, и лишь потом – духовное.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

46 Сначала приходит не духовное, а физическое, и лишь потом – духовное.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

46 Но не духовное прежде, а душевное, затем духовное.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

46 Но не прежде духовное, но душевное, потом же духовное.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

46 Но не духовный человек появился сначала. Сначала появился плотский человек, а затем духовный.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 15:46
6 Перекрёстные ссылки  

Мы знаем, что мы прежние были распяты с Ним для того, чтобы освободить нашу жизнь из-под власти греха, и чтобы мы не были более рабами греху,


Писание говорит, что первый человек, Адам, стал живым существом, но последний Адам (Иса) – духом животворящим.


Первый человек был сотворён из праха земного, а второй Человек – это Человек с небес.


Человек, не знающий Аллаха, не принимает того, что приходит от Духа Аллаха. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама