1 Коринфянам 15:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Если мы надеемся на аль-Масиха лишь в этой жизни, то мы находимся в более жалком положении, чем все прочие люди. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Если вся наша надежда на Христа связана только с этой жизнью, мы несчастнее всех людей. См. главуВосточный Перевод19 Если мы надеемся на Масиха лишь в этой жизни, то мы находимся в более жалком положении, чем все прочие люди. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Если мы надеемся на Масеха лишь в этой жизни, то мы находимся в более жалком положении, чем все прочие люди. См. главуперевод Еп. Кассиана19 Если мы в этой только жизни возложили надежду на Христа, — мы несчастнее всех людей. См. главуБиблия на церковнославянском языке19 (И) аще в животе сем точию уповающе есмы во Христа, окаяннейши всех человек есмы. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Если бы мы надеялись на Христа только в этой жизни, то были бы несчастнейшими из всех людей. См. главу |