1 Коринфянам 11:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие общины верующих, принадлежащие Аллаху, не имеем другого обычая. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Тому же, кто всё еще склонен спорить, следует знать: что ни у нас, ни вообще в церквах Божьих такого обычая, который он отстаивает, нет. См. главуВосточный Перевод16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие общины верующих, принадлежащие Всевышнему, не имеем другого обычая. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие общины верующих, принадлежащие Всевышнему, не имеем другого обычая. См. главуперевод Еп. Кассиана16 Если же кто думает спорить, то мы такого обычая не имеем, ни церкви Божии. См. главуБиблия на церковнославянском языке16 Аще ли кто мнится спорлив быти, мы таковаго обычая не имамы, ниже Церкви Божия. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 Возможно, некоторым людям захочется поспорить об этом, но мы, как и церкви Божьи, не следуем их обычаю. См. главу |