Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 10:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Старайтесь, как и я, угождать всем во всём. Я ищу блага не для самого себя, а для многих других, чтобы они были спасены.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 подобно тому, как я стараюсь всем угождать и во всём ищу не своей пользы, но пользы многих, чтобы они были спасены.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Старайтесь, как и я, угождать всем во всём. Я ищу блага не для самого себя, а для многих других, чтобы они были спасены.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Старайтесь, как и я, угождать всем во всём. Я ищу блага не для самого себя, а для многих других, чтобы они были спасены.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 как и я всем во всём угождаю, не ища своей пользы, но пользы многих, чтобы они были спасены.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

33 якоже и аз во всем всем угождаю, не иский своея пользы, но многих, да спасутся.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Я именно так и поступаю, угождая всем всяческим образом, не ища выгоды для себя, а лишь стремясь к благу для всех, чтобы они были спасены.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 10:33
12 Перекрёстные ссылки  

и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.


так и все мы в единении с аль-Масихом составляем одно тело, и все мы принадлежим друг другу.


Пусть никто не старается угодить себе, но заботится о том, что несёт благо другим.


не может быть грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла.


Я собираюсь навестить вас в третий раз и надеюсь не быть вам в тягость. Я хочу не того, что у вас есть, а вас самих. Не дети должны копить деньги для своих родителей, а родители – для детей.


Сейчас вы, наверное, думаете о том, что мы защищаем себя перед вами. Мы – последователи Исы аль-Масиха и говорим вам перед Аллахом: возлюбленные, всё, что мы делаем, мы делаем для вашего укрепления.


Чьё одобрение мне нужно: людей или Аллаха? Может, вы думаете, что я пытаюсь угодить людям? Если бы я к этому стремился, то я не был бы рабом аль-Масиха.


Все остальные заботятся о своей выгоде, а не о том, что угодно Исе аль-Масиху.


мешая нам говорить язычникам, чтобы те могли быть спасены. Тем самым они лишь дополняют меру своих грехов, но гнев Аллаха наконец настиг их.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама