Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




1 Коринфянам 10:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же мне есть это мясо, давая лишний повод чужой совести осуждать мою свободу?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Совесть я имею в виду не свою, а его. Почему моя свобода должна быть судима чужою совестью?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же мне есть это мясо, давая лишний повод чужой совести осуждать мою свободу?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же мне есть это мясо, давая лишний повод чужой совести осуждать мою свободу?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

29 Совесть же я разумею не свою, а другого. Ибо моя свобода не подлежит суду чужой совести.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

29 Совесть же глаголю не свою, но другаго: вскую бо свобода моя судится от иныя совести?

См. главу Копировать




1 Коринфянам 10:29
8 Перекрёстные ссылки  

Хотя я и свободен от всех, я сам сделал себя рабом всех, ради того, чтобы обратить к Аллаху как можно больше людей.


и стараемся поступать правильно во всём, и не только перед Вечным, но и перед людьми.


Не будьте ни для кого камнем преткновения, ни для иудеев, ни для язычников, ни для общины верующих, принадлежащей Аллаху.


Избегайте всякого рода зла.


«Дух Вечного на Мне, потому что Он помазал Меня возвещать бедным Радостную Весть. Он послал Меня провозглашать свободу пленникам, прозрение слепым, освободить угнетённых,


Разве я не свободен? Разве я не посланник аль-Масиха? Разве я не видел нашего Повелителя Ису? Разве ваше единение с Повелителем – не результат моего служения?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама