1 Иоанна 2:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»9 Кто заявляет, что живёт во свете, но ненавидит своего брата, тот ещё во тьме. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Кто говорит, что он во свете, а брата своего ненавидит, тот всё еще во тьме остается. См. главуВосточный Перевод9 Кто заявляет, что живёт во свете, но ненавидит своего брата, тот ещё во тьме. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Кто заявляет, что живёт во свете, но ненавидит своего брата, тот ещё во тьме. См. главуперевод Еп. Кассиана9 Кто говорит, что он во свете, и брата своего ненавидит, тот — во тьме и доныне. См. главуБиблия на церковнославянском языке9 Глаголяй себе во свете быти, а брата своего ненавидяй, во тме есть доселе. См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Кто говорит, что принадлежит свету, а сам ненавидит братьев или сестёр своих, всё ещё находится во тьме. См. главу |