Иона 4:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 А утром, едва стало светать, попустил Бог, чтоб червь подточил тот куст, и он засох. См. главуБольше версийВосточный Перевод7 Но на рассвете следующего дня Всевышний устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Но на рассвете следующего дня Аллах устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Но на рассвете следующего дня Всевышний устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Но на заре следующего дня Бог сделал так, что червь подточил лозу, и она завяла. См. главуСинодальный перевод7 И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь подточил растение, и оно засохло. См. главуНовый русский перевод7 Но на рассвете следующего дня Бог устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло. См. главу |