Иона 4:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Так как же Мне не пожалеть Ниневию, город великий, где более ста двадцати тысяч человек живет (пусть и не могут они правую руку свою от левой отличить), да и скота в нем немало?!» См. главуБольше версийВосточный Перевод11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей, не знающих где добро, а где зло, а также много скота? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей, не знающих где добро, а где зло, а также много скота? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей, не знающих где добро, а где зло, а также много скота? См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 И если ты так огорчился из-за увядшей лозы, то как же Мне не пожалеть этот великий город?! Ведь в Ниневии более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить хорошего от плохого, и множество скота». См. главуСинодальный перевод11 Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота? См. главуНовый русский перевод11 Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей не знают, где право, где лево, а также много скота? См. главу |