К Ефесянам 5:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Вы были тьмою когда-то, но теперь в Господе вы — свет, так живите как дети света См. главуБольше версийВосточный Перевод8 Когда-то вы были тьмой, но сейчас, в единении с Повелителем, вы стали светом. Живите как дети света. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Когда-то вы были тьмой, но сейчас, в единении с Повелителем, вы стали светом. Живите как дети света. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Когда-то вы были тьмой, но сейчас, в единении с Повелителем, вы стали светом. Живите как дети света. См. главуперевод Еп. Кассиана8 Ибо вы были некогда тьма, а теперь свет в Господе: поступайте как дети света, — См. главуБиблия на церковнославянском языке8 Бесте бо иногда тма, ныне же свет о Господе: якоже чада света ходите: См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Потому что когда-то вы были полны тьмы, сейчас же исполнены света. Живите же как дети, принадлежащие свету. См. главу |