Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Числа 5:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 и напоит женщину этой горькой водой, проклятие несущей, чтобы эта вода вошла в нее и вызвала горькие страдания.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

24 Пусть он напоит женщину горькой водой, которая наводит проклятие; эта вода войдёт в неё и заставит её жестоко страдать.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Пусть он напоит женщину горькой водой, которая наводит проклятие; эта вода войдёт в неё и заставит её жестоко страдать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Пусть он напоит женщину горькой водой, которая наводит проклятие; эта вода войдёт в неё и заставит её жестоко страдать.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Пусть женщина выпьет эту воду, наводящую проклятие, тогда эта вода войдёт внутрь её и вызовет страшные муки.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 и даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, и войдет в нее вода, наводящая проклятие, ко вреду ее.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Пусть он напоит женщину горькой водой, которая наводит проклятие; эта вода войдет в нее и заставит ее жестоко страдать.

См. главу Копировать




Числа 5:24
4 Перекрёстные ссылки  

«Я иду, близок час суда Моего, и Я немедля обличу чародеев и прелюбодеев, тех, кто ложно клянется и угнетает наемных работников, обижает вдову и сироту, странника гонит и не благоговеет предо Мною», — говорит Господь Воинств.


Священник напишет слова эти на свитке, а потом смоет их в горькую воду


Но сначала возьмет священник из рук женщины хлебный дар, с которым она пришла из-за ревности к ней, вознесет его пред Господом и поднесет к жертвеннику.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама