Числа 16:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Вам мало того, что Бог Израилев выделил вас из общины Израиля и приблизил к Себе для работ в Скинии Господней, чтобы предстоять перед общиной и служить ей? См. главуБольше версийВосточный Перевод9 Разве не достаточно вам того, что Бог Исраила отделил вас от народа Исраила и приблизил к Себе, чтобы вы работали при священном шатре Вечного, стояли перед обществом и служили ему? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Разве не достаточно вам того, что Бог Исраила отделил вас от народа Исраила и приблизил к Себе, чтобы вы работали при священном шатре Вечного, стояли перед обществом и служили ему? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Разве не достаточно вам того, что Бог Исроила отделил вас от народа Исроила и приблизил к Себе, чтобы вы работали при священном шатре Вечного, стояли перед обществом и служили ему? См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Радуйтесь тому, что Бог Израиля избрал вас и сделал вас святыми, отличными от всего остального народа израильского! Господь приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службу при священном шатре Господнем, помогая израильскому народу чтить Его. Разве вам мало этого? См. главуСинодальный перевод9 неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господней и стояли пред обществом [Господним], служа для них? См. главуНовый русский перевод9 Разве не достаточно вам того, что Бог Израиля отделил вас от народа израильского и приблизил к Себе, чтобы вы работали при скинии Господа, стояли перед обществом и служили ему? См. главу |