Ездра 6:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 с тремя рядами тесаных камней и одним рядом из свежего леса. Расходы пусть оплатят из царской казны. См. главуБольше версийВосточный Перевод4 с тремя рядами из больших камней и одним – из дерева. Расходы пусть будут оплачены из царской казны. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 с тремя рядами из больших камней и одним – из дерева. Расходы пусть будут оплачены из царской казны. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 с тремя рядами из больших камней и одним – из дерева. Расходы пусть будут оплачены из царской казны. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Стена вокруг него должна быть сложена из трёх рядов больших камней и одного ряда деревянных столбов. Стоимость строительства должна выплачиваться из царской сокровищницы, См. главуСинодальный перевод4 рядов из камней больших три, и ряд из дерева один; издержки же пусть выдаются из царского дома. См. главуНовый русский перевод4 с тремя рядами из больших камней и одним — из дерева. Расходы пусть будут оплачены из царской казны. См. главу |