Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 7:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Еруббааль (то есть Гедеон) выступил рано утром со своим войском и встал лагерем в Эн-Хароде, а мидьянитяне стояли внизу в долине к северу от него, у холма Морэ.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

1 Иеруб-Баал (он же Гедеон) и все его люди встали рано утром и расположились станом у источника Харод. Лагерь мадианитян находился к северу от них, в долине, рядом с холмом Море.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Иеруб-Баал (он же Гедеон) и все его люди встали рано утром и расположились станом у источника Харод. Лагерь мадианитян находился к северу от них, в долине, рядом с холмом Море.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Иеруб-Баал (он же Гедеон) и все его люди встали рано утром и расположились станом у источника Харод. Лагерь мадианитян находился к северу от них, в долине, рядом с холмом Море.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Рано утром Иероваал (Гедеон) и все его люди разбили лагерь у источника Харод. А мадиамский лагерь находился на севере от него, в долине у холма Море.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 Иероваал, он же и Гедеон, встал поутру и весь народ, бывший с ним, и расположились станом у источника Харода; Мадиамский же стан был от него к северу у холма Море́ в долине.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 Еруббаал (он же Гедеон) и все его люди встали рано утром и расположились лагерем у источника Харод. Лагерь мадианитян находился к северу от них, в долине, рядом с холмом Море.

См. главу Копировать




Судьи 7:1
14 Перекрёстные ссылки  

прошел Аврам по той стране до священного места возле города Шехема, к дубу Морэ. В то время на земле той жили ханаанеи,


Рано утром Авраам собрался в путь, оседлал осла своего, взял с собою двух своих слуг и Исаака, сына своего, и, нарубив для всесожжения дров, направился к месту, о котором говорил ему Бог.


Шамма из Харода, Элика из Харода;


Господь, Бог Воинств, услышь молитву мою, внемли ей, Бог Иакова!


Что под силу — то и делай руками своими, ибо в Шеоле, куда ты сойдешь, не будет уже ни трудов, ни разумения, ни познания, ни мудрости.


(Горы сии — за Иорданом, вдоль дороги на западе; в земле ханаанеев, живущих на равнине, напротив Гилгала, рядом с дубравой Морэ.)


А ранним утром Иисус и все израильтяне покинули Шиттим, дошли до Иордана и, не переходя реки, расположились там станом.


Семь священников, как и прежде, несли перед ковчегом Господним семь рогов и трубили в них. Перед ними шел передовой отряд воинов, а остальные — позади ковчега Господня, при этом всё время трубили рога.


И стали с того дня называть Гедеона Еруббаалем, что означает: «Пусть Ваал сам постоит за себя», потому что Гедеон разрушил его жертвенник.


А все мидьянитяне, амалекитяне и другие восточные племена собрались вместе, перешли Иордан и встали лагерем в Изреельской долине.


Так Бог и сделал следующей ночью: сухой осталась шерсть, а на земле вокруг нее была роса.


После этого Еруббааль, сын Йоаша, отправился в Офру и жил там в своем доме.


Тогда Господь послал Еруббааля и Бедана, Ифтаха и Самуила — Он спас вас от рук окружавших врагов, и стали вы жить спокойно.


Филистимляне собрали все свои войска в Афеке, а израильтяне расположились станом у источника в Изреэле.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама