Судьи 19:26 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 На заре женщина пришла к дому приютившего их человека и упала у входа в дом, где был ее господин, и лежала там, пока не рассвело. См. главуБольше версийВосточный Перевод26 На рассвете женщина вернулась к дому, где был её господин, упала у двери и лежала там, пока не рассвело. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 На рассвете женщина вернулась к дому, где был её господин, упала у двери и лежала там, пока не рассвело. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 На рассвете женщина вернулась к дому, где был её господин, упала у двери и лежала там, пока не рассвело. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Перед наступлением зари женщина вернулась к тому дому, где был её хозяин, упала у дверей и лежала там, пока не настал день. См. главуСинодальный перевод26 И пришла женщина пред появлением зари, и упала у дверей дома того человека, у которого был господин ее, и лежала до света. См. главуНовый русский перевод26 На рассвете женщина вернулась к дому, где был ее господин, упала у двери и лежала там, пока не рассвело. См. главу |