К Римлянам 11:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 По своему отношению к Благой Вести, они враги Божии (вам во благо), но как избранные Богом, они любимы Им (их праотцев ради). См. главуБольше версийВосточный Перевод28 Что касается Радостной Вести, то они стали врагами Всевышнего, чтобы вы были спасены, но что касается избрания, то они любимы Всевышним ради их праотцев. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»28 Что касается Радостной Вести, то они стали врагами Аллаха, чтобы вы были спасены, но что касается избрания, то они любимы Аллахом ради их праотцев. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 Что касается Радостной Вести, то они стали врагами Всевышнего, чтобы вы были спасены, но что касается избрания, то они любимы Всевышним ради их праотцев. См. главуперевод Еп. Кассиана28 По смыслу Евангелия, они враги ради вас; но по смыслу избрания, они возлюбленные ради отцов; См. главуБиблия на церковнославянском языке28 По благовествованию убо, врази вас ради: по избранию же, возлюблени отец ради. См. главуСвятая Библия: Современный перевод28 Отказываясь принять Благовестие, иудеи становятся врагами Бога, что идёт на пользу вам, язычникам, но всё же иудеи остаются избранным народом Божьим, и Бог любит их ради Своих обещаний, данных отцам их. См. главу |