Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Екклесиаст 5:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Видел я под солнцем и такую злую напасть: бережет хозяин богатство — да себе же и на беду;

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство –

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Видел я, как печальные события происходят в жизни: человек копит деньги на будущее,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 Есть мучительный недуг, который видел я под солнцем: богатство, сберегаемое владетелем его во вред ему.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 И видел я ужасное зло под солнцем: человек зря копил богатство —

См. главу Копировать




Екклесиаст 5:12
4 Перекрёстные ссылки  

Ты насладишься плодами труда своего, будешь счастлив и успешен.


Доставил Ты сердцу моему радость много большую, чем доступна тем, у кого зерно и вино молодое в изобилии.


Ложиться спать будешь без боязни, ляжешь — и сон будет в радость тебе.


Я проснулся, огляделся… это был дивный сон.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама