Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Неемия 7:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Город был велик и пространен, но жителей в нем было мало, и дома еще не были построены.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

4 Город же был большой и просторный, но народу в нём было мало, и дома ещё не были отстроены.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Город же был большой и просторный, но народу в нём было мало, и дома ещё не были отстроены.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Город же был большой и просторный, но народу в нём было мало, и дома ещё не были отстроены.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Город был большой и просторный, но в нём было мало людей, и дома ещё не были отстроены.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Но город был пространен и велик, а народа в нем было немного, и домы не были построены.

См. главу Копировать




Неемия 7:4
7 Перекрёстные ссылки  

Царство [Божие] и Божия праведность — вот к чему должны вы стремиться прежде всего, а остальное всё будет дано вам в придачу.


Твои потомки отстроят древние руины, ты возродишь основанное былыми поколениями. Скажут о тебе: «Он стены павшие восстановил, улицы сделал пригодными для жилья!»


Я сказал им: «Пусть не открывают ворот Иерусалима, пока не наступит полдень; пусть стража, заступив на пост, закрывает их на засовы. Назначьте жителям Иерусалима, где стоять на страже: кому на сторожевом посту, а кому рядом с домом».


И Бог мой положил мне на сердце собрать знать, начальников и простой народ, чтобы составить родословия. Я нашел родословную запись первых переселенцев, где было сказано:


Предводители народа стали жить в Иерусалиме. Остальной народ разделился по жребию: одному из десяти положили жить в священном городе Иерусалиме, а остальным девяти — в других городах.


И народ благословил тех, кто сам вызвался жить в Иерусалиме.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама