Неемия 5:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Другие сетовали: «Нам приходится отдавать в залог свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода». См. главуБольше версийВосточный Перевод3 Другие говорили: – Нам приходится закладывать свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Другие говорили: – Нам приходится закладывать свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Другие говорили: – Нам приходится закладывать свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Некоторые говорили: «Сейчас время голода. Чтобы достать зерно, мы должны закладывать свои поля, виноградники и дома». См. главуСинодальный перевод3 Были и такие, которые говорили: поля свои, и виноградники свои, и домы свои мы закладываем, чтобы достать хлеба от голода. См. главуНовый русский перевод3 Другие говорили: «Нам приходится закладывать свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода». См. главу |