Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 44:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Но ты повелел нам, рабам своим, не являться к тебе без нашего младшего брата.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

23 Но ты сказал своим рабам: «Пока ваш брат не придёт сюда с вами, не показывайтесь мне на глаза».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Но ты сказал своим рабам: «Пока ваш брат не придёт сюда с вами, не показывайтесь мне на глаза».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Но ты сказал своим рабам: «Пока ваш брат не придёт сюда с вами, не показывайтесь мне на глаза».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 Ты же нам сказал: „Вы должны привести своего младшего брата, иначе я вам больше не продам зерна”.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

23 Но ты сказал рабам твоим: если не придет с вами меньший брат ваш, то вы более не являйтесь ко мне на лице.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

23 Но ты сказал своим рабам: «Пока ваш младший брат не придет сюда с вами, не показывайтесь мне на глаза».

См. главу Копировать




Бытие 44:23
5 Перекрёстные ссылки  

Но Иуда напомнил ему: «Человек тот, о котором мы говорили тебе, строго-настрого наказывал нам не являться к нему без нашего младшего брата.


Если же не отпустишь, не стоит нам идти туда, ведь человек тот сказал: „Без вашего младшего брата мне и на глаза не показывайтесь!“»


Мы, господин мой, говорили тебе, что отрок сей не может покинуть отца своего — отец этого не перенесет, он умрет.


Возвратившись домой к рабу твоему, к отцу нашему, мы пересказали ему твои слова, господин мой,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама