Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 44:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Тогда ты повелел нам, рабам своим, привести его с собой, чтобы ты посмотрел на него.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

21 Тогда ты сказал своим рабам: «Приведите его ко мне, чтобы мне посмотреть на него».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Тогда ты сказал своим рабам: «Приведите его ко мне, чтобы мне посмотреть на него».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Тогда ты сказал своим рабам: «Приведите его ко мне, чтобы мне посмотреть на него».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Когда ты нам повелел: „Приведите ко мне этого брата, я хочу его видеть”,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 Ты же сказал рабам твоим: приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Тогда ты сказал своим рабам: «Приведите его ко мне, чтобы мне посмотреть на него».

См. главу Копировать




Бытие 44:21
7 Перекрёстные ссылки  

Вот как мы вас проверим: не выйдете вы отсюда, пока не явится ко мне ваш младший брат, — и это точно, как и то, что здесь живет фараон.


Но вы должны привести ко мне вашего младшего брата. Так вы подтвердите свои слова, и никто из вас не умрет». Делать нечего — пришлось им согласиться.


Продолжая говорить с ними, Иосиф остановил взор на брате своем Вениамине, сыне матери своей. «Это и есть ваш младший брат, — спросил он, — тот, о котором вы говорили мне? Да явит Бог милость Свою тебе, сын мой!» — произнес он.


Мы, господин мой, говорили тебе, что отрок сей не может покинуть отца своего — отец этого не перенесет, он умрет.


Обращу Я на них Свой взор им во благо: Я верну их на эту землю, восстановлю их города и не буду более разрушать, насажу и не буду корчевать.


Но посмотри, сегодня я снял с твоих рук цепи и отпускаю тебя на свободу. Если хочешь, можешь пойти со мной в Вавилон, и я позабочусь о тебе, а если нет — оставайся. Вот вся земля перед тобой — куда душе твоей угодно, туда и иди.


в плен уведут их враги, перед собою, как скот, погонят — повелю Я мечу народов соседних убивать их на всем пути. Не спущу и тогда с них глаз — но уже не во благо им — на беду!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама