Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 43:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 «Надо же было вам такую беду навлечь на меня! — сетовал Иаков. — Зачем вы сказали, что у вас есть еще брат?!»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

6 – Зачем вы навели на меня эту беду, зачем сказали тому человеку, что у вас есть ещё один брат? – спросил Исраил.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 – Зачем вы навели на меня эту беду, зачем сказали тому человеку, что у вас есть ещё один брат? – спросил Исраил.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 – Зачем вы навели на меня эту беду, зачем сказали тому человеку, что у вас есть ещё один брат? – спросил Исроил.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 После этого Израиль спросил: «Почему вы ему сказали, что у вас есть ещё один брат? Зачем причинили мне такое зло?»

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Израиль сказал: для чего вы сделали мне такое зло, сказав тому человеку, что у вас есть еще брат?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 — Зачем вы навели на меня эту беду, зачем сказали тому человеку, что у вас есть еще один брат? — спросил Израиль.

См. главу Копировать




Бытие 43:6
3 Перекрёстные ссылки  

Если же не отпустишь, не стоит нам идти туда, ведь человек тот сказал: „Без вашего младшего брата мне и на глаза не показывайтесь!“»


А они оправдывались: «Человек тот всё выспрашивал и о нас, и о наших близких: „Жив ли отец ваш? Есть ли у вас еще брат?“ Вот мы и отвечали честно на его расспросы. Разве могли мы знать, что он потребует привести к нему нашего брата?»


«Разве не было могил в Египте, что ты увел нас умирать в пустыню? На что обрек нас, уведя из Египта? — обрушились они с упреками на Моисея. —


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама