Бытие 41:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 И пустые колосья поглотили семь наполненных зерном колосьев. Всё это рассказал я прорицателям, но никто не смог истолковать мне, что это значит». См. главуБольше версийВосточный Перевод24 Тощие колосья проглотили семь полных колосьев. Я рассказал чародеям, но никто не смог дать мне объяснение. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Тощие колосья проглотили семь полных колосьев. Я рассказал чародеям, но никто не смог дать мне объяснение. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Тощие колосья проглотили семь полных колосьев. Я рассказал чародеям, но никто не смог дать мне объяснение. См. главуСвятая Библия: Современный перевод24 И вот тощие колосья пожрали семь здоровых колосьев. Я рассказал эти сны моим волшебникам, но никто не смог мне их объяснить. Что они означают?» См. главуСинодальный перевод24 и пожрали тощие колосья семь колосьев хороших. Я рассказал это волхвам, но никто не изъяснил мне. См. главуНовый русский перевод24 Тощие колосья проглотили семь полных колосьев. Я рассказал чародеям, но никто не смог дать мне объяснение. См. главу |