Бытие 38:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 И сказал Иуда Онану: «Возьми себе в жены овдовевшую жену брата и исполни свой долг деверя, чтобы у покойного брата твоего были потомки». См. главуБольше версийВосточный Перевод8 Тогда Иуда сказал Онану: – Ты должен лечь с женой брата и исполнить долг деверя: произвести потомство для брата. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 Тогда Иуда сказал Онану: – Ты должен лечь с женой брата и исполнить долг деверя: произвести потомство для брата. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Тогда Иуда сказал Онану: – Ты должен лечь с женой брата и исполнить долг деверя: произвести потомство для брата. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Тогда Иуда сказал брату Ира Онану: «Иди и спи с женой твоего покойного брата, стань ей мужем, и если родятся дети, то они будут детьми твоего брата Ира». См. главуСинодальный перевод8 И сказал Иуда Онану: войди к жене брата твоего, женись на ней, как деверь, и восстанови семя брату твоему. См. главуНовый русский перевод8 Тогда Иуда сказал Онану: — Ты должен лечь с женой брата и исполнить долг деверя: произвести потомство для брата. См. главу |