Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 27:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 Услышав это, Исав издал вопль отчаяния и стал просить Исаака: «Отец мой! Благослови и меня!»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

34 Услышав слова отца, Есав громко и горько закричал и сказал отцу: – Благослови и меня, и меня тоже, отец!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 Услышав слова отца, Есав громко и горько закричал и сказал отцу: – Благослови и меня, и меня тоже, отец!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 Услышав слова отца, Эсов громко и горько закричал и сказал отцу: – Благослови и меня, и меня тоже, отец!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 Услышав слова Исаака, Исав закричал в гневе и горести и взмолился к отцу: «Тогда благослови и меня тоже, отец!»

См. главу Копировать

Синодальный перевод

34 Исав, выслушав слова отца своего [Исаака], поднял громкий и весьма горький вопль и сказал отцу своему: отец мой! благослови и меня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

34 Услышав слова отца, Исав громко и горько закричал и сказал отцу: — Благослови и меня, и меня тоже, отец!

См. главу Копировать




Бытие 27:34
8 Перекрёстные ссылки  

«Твой брат приходил ко мне и хитростью забрал себе твое благословение», — сказал ему Исаак.


Узнав об этом, Мардохей разодрал на себе одежды и, облачившись в рубище и посыпав голову прахом, ходил по городу, громко и горько рыдая,


Они будут пожинать плоды своих поступков, злыми замыслами своими насытятся.


Собственная глупость сбивает человека с пути, а он на Господа негодует.


Вы помните, что потом он уже просил о благословении, умолял о нем со слезами, но в его сердце не нашлось места подлинному раскаянию, и был он отвергнут.


Давид и все, кто с ним был, громко зарыдали и плакали, пока не иссякли у них слезы и силы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама