Бытие 25:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Младенцы же во чреве ее так сильно толкали друг друга, что она воскликнула: «Если так и впредь будет, то для чего мне это?» И пошла вопросить Господа. См. главуБольше версийВосточный Перевод22 Дети стали толкать друг друга в её утробе, и она сказала: – За что мне это? И она пошла спросить Вечного. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Дети стали толкать друг друга в её утробе, и она сказала: – За что мне это? И она пошла спросить Вечного. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Дети стали толкать друг друга в её утробе, и она сказала: – За что мне это? И она пошла спросить Вечного. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Во время беременности Ревекки дети часто бились у неё внутри. Она помолилась Господу и спросила: «Почему это со мной такое происходит?» См. главуСинодальный перевод22 Сыновья в утробе ее стали биться, и она сказала: если так будет, то для чего мне это? И пошла вопросить Господа. См. главуНовый русский перевод22 Дети стали толкать друг друга в ее утробе, и она сказала: «За что мне это?» И она пошла спросить Господа. См. главу |