Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 12:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Когда египтяне увидят тебя и поймут, что ты моя жена, они оставят тебя в живых, а меня убьют.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Когда египтяне увидят тебя, то скажут: „Эта женщина — его жена”, и убьют меня, так как пожелают тебя.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

12 Египтяне, увидев тебя, скажут: «Это его жена», — и убьют меня, а тебя оставят в живых.

См. главу Копировать




Бытие 12:12
6 Перекрёстные ссылки  

«Я подумал, — ответил Авраам, — что в этих местах не боятся Бога и меня могут убить из-за жены;


А когда местные жители спрашивали у него о Ревекке, он говорил, что она его сестра. Он боялся назвать ее своей женой, чтобы жители те не убили его из-за Ревекки — она была очень красива.


Страх перед людьми загоняет в ловушку, но кто на Господа уповает — спасется.


Не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить — напротив, бойтесь Того, Кто и душу, и тело может погубить в огне.


Сказал Давид себе самому: «Когда-нибудь я погибну от рук Саула! Лучше мне скорее бежать от него в землю филистимлян — тогда Саул перестанет искать меня в Израиле, и я избегу рук его».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама