Притчи 28:26 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Кто на свой ум лишь надеется — глупец, а кто живет в мудрости — будет спасен. См. главуБольше версийВосточный Перевод26 Тот, кто полагается на себя, – глупец, а кто держится мудрости, находится в безопасности. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Тот, кто полагается на себя, – глупец, а кто держится мудрости, находится в безопасности. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Тот, кто полагается на себя, – глупец, а кто держится мудрости, находится в безопасности. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Самоуверенный глуп, но мудрый избежит несчастья. См. главуСинодальный перевод26 Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел. См. главуНовый русский перевод26 Тот, кто полагается на себя — глупец, а тот, кто держится мудрости, находится в безопасности. См. главу |