Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 27:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 И будет вдоволь козьего молока, чтоб кормиться тебе и твоим домочадцам и служанок твоих содержать.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

27 У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Тогда будет много козьего молока тебе и твоей семье, и служанки твои будут здоровы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу домашним твоим и на продовольствие служанкам твоим.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 У тебя будет вдоволь козьего молока, чтобы кормить себя и свою семью и давать пропитание служанкам.

См. главу Копировать




Притчи 27:27
5 Перекрёстные ссылки  

запасешься одеждой из шерсти овечьей и земли прикупишь в обмен на стадо коз.


Бежит нечестивец в страхе, хотя никто за ним не гонится, а праведник отважен, как юный лев.


но с лета он копит запасы, во время жатвы собирает себе пищу.


Царство [Божие] и Божия праведность — вот к чему должны вы стремиться прежде всего, а остальное всё будет дано вам в придачу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама